翻訳と辞書
Words near each other
・ Natan Eidelman
・ Natan Gamedze
・ Natan Gofman
・ Natan Ilyich Zabara
・ Natan Karczmar
・ Natan Panz
・ Natan Peled
・ Natalya Anisimova
・ Natalya Anisimova (handballer)
・ Natalya Antonova
・ Natalya Antyukh
・ Natalya Arinbasarova
・ Natalya Aristarkhova
・ Natalya Artyomova
・ Natalya Asanova
Natalya Baranskaya
・ Natalya Belokhvostikova
・ Natalya Bilikhodze
・ Natalya Bochina
・ Natalya Bochkareva
・ Natalya Bondarchuk
・ Natalya Bondarenko
・ Natalya Boyarskaya
・ Natalya Boyko
・ Natalya Burdyga
・ Natalya Butuzova
・ Natalya Coyle
・ Natalya Deryugina
・ Natalya Donchenko
・ Natalya Dukhnova


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Natalya Baranskaya : ウィキペディア英語版
Natalya Baranskaya

Natalya Vladimirovna Baranskaya ((ロシア語:Наталья Владимировна Баранская); January 31, 1908 – October 29, 2004〔(Natalya Baranskaya in Krugosvet Encyclopedia ) 〕) was a Soviet writer of short stories or novellas. She was born in 1908 in Russia, and graduated in 1929 from Moscow State University with degrees in philology and ethnology. After the war, while she raised two children alone since her husband was killed in 1943, she also attended post-graduate school part-time and earned yet another degree. She spent eight years of her life working at the Pushkin Museum in Moscow and did not begin the majority of her writing career until after her retirements in 1966.
== Published works ==

"A Week Like Any Other" (1968)
Published in Novy Mir in 1969.
The title story, "A Week Like Any Other," was first published in English in 1974.
Her experiences are reflected in her interest in working women with children - it's a recurring theme in these stories, which were first published from 1969 to 1986. Baranskaya's focus jumps from character to character, and her stories develop slowly, through action and detail, though they are less tightly structured than American short fiction. ''The Petunin Affair,'' told from a man's point of view, reveals the petty side of Soviet bureaucrats, while ''Lubka'' traces the reformation of a juvenile delinquent.
By far the strongest piece is the title novella, which details Olga Voronkova's ''normal'' week as both full-time research scientist and mother of two. Her days begin at 6 a.m., end after midnight and are so busy she can't find time to sew a hook on a skirt all week. Olga is efficient at work, supportive at home, and yet. . . A flashback to her honeymoon gives both Olga and her readers a breather. The narrator makes no judgments, but shows one woman's daily difficulties and rewards clearly.
Memorable Quotes
"We've done an enormous amount to liberate women, and there is absolutely no reason not to believe in the desire and will to do more." –Maria Matveyevna.
"I've lost seventy-eight days, almost a third of my whole working time, in sick days and certificates. And all because of the children. Everybody copies out their days and so can see what everybody else has got. I don’t understand why I feel so awkward, even ashamed. I shrink, avoid looking at people. Why? I’m not guilty of anything." –Olya
"As I pass by I say loudly: 'Incidentally, I've got a degree as well, you know, I'm just as highly trained as you are.'
'Congratulations,' Dima Replies."

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Natalya Baranskaya」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.